¡Forward de Palabras Achocolatadas!

¡Muy buenas!

Hace unos días me topé con una entrada de lo más bonita, responsable y concienciada.



Como bien dice el título, esta entrada la forwardeo del blog Palabras Achocolatadas. Si todavía no la siguen, háganlo, es una ricura de blog ;)

Ahora ya les paso el link a la entrada para que lean y ayuden en la medida que quieran. Porque los blogs tenemos cierto impacto (unos más y otros menos) en la sociedad, y podríamos ayudar a difundir no sólo buenas series, buenos libros, buenas películas...; sino también buenas actuaciones que necesiten más apoyo para cumplir con las necesidades de personas, animales, medio ambiente.

En fin, pásense por este enlace que les dejo aquí abajito y se explica mucho mejor cómo funcionan esas plataformas:


¡¡¡Muchas gracias!!!

Comentarios

  1. ¡Hola!
    Si es mi Acho es lo más. Yo no conocía esas iniciativas hasta que leí su entrada y me apunté a ambas. No me acuerdo la mitad de los días de entrar pero cuando me acuerdo voy entrando y haciendo.

    Un besazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas!!

      ¿Cómo que tu Acho? Te espero fuera para pelearnos por ella... :P :P Yo tampoco las conocía y la verdad es que seguramente tampoco las conozcan muchas otras personas. Ojalá se forwardeé mucho más estas noticias para aportar nuestro granito de arena :D

      Gracias por pasarte! Besotes!!

      Eliminar
  2. aaayyyyyy Gracias por participar y ayudar a que se conozcan :D me pone muy alegre cuando la gente ayuda en algo que no cuesta nada.

    En Goodeed nos podemos seguir y ser solidariamiguis ;) Amor por los libros y yo estamos enlazadas.

    Y en Ecosia cada 2x3 pregunto cuantos arbolitos lleva la gente jajajajajajaja y ya porque no tengo tiempo que si no volvería a dar la tabarra con change.org XD

    Gracias por la entrada y las palabras. Vengo a achocololatelartelas (RAE, apruébame el verbo).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya te seguí!! Hace un ratito me hice las cuentas y ya planté un árbol!!! XD

      Naah, gracias a vos por permitirme forwardearte :) :)

      PD: Podrías twittearle a la RAE... a lo mejor cuela XD ¿Has visto que ahora se admite «cruce» como traducción de «crossover»? ¡Qué rabia! Con la cantidad de anglicismos que existen a lo tonto y no aceptan crossover ¬¬'. Les escribiría quejándome de la aceptación de selfie, flahsback, flashforward, bacon, trendy, jeans, ¡¡¡muffins!!!... pero no me contestarían más dudas jajajajjajajjaja

      Besototes!!!!

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Magia prohibida — J. Beverley

Detestable error

Redemption — 0.5 Isn't she lovely — L. Layne

Herida muy profunda — Marissa Farrar